Penerjemahan Teks Arab-Indonesia

Teori, Praktik, dan Tantangan Kultural

Buku ini membekali pembaca dengan pemahaman penerjemahan teks Arab-Indonesia, dengan menggabungkan teori dan praktik.

Pembahasannya meliputi teknik dasar, klasifikasi teks, tantangan kohesi, koherensi, dan sensitivitas budaya, terutama dalam teks ilmiah, sastra, dan agama.

Buku ini juga mengupas penggunaan alat bantu, prinsip etika, serta pentingnya revisi dan evaluasi terjemahan dengan standar profesional.

Pada bagian akhir, pembaca dilatih menerapkan keterampilan melalui proyek penerjemahan teks panjang, dari analisis hingga revisi.

Dengan pendekatan menyeluruh, buku ini membantu pembaca menghasilkan terjemahan berkualitas tinggi, melahirkan penerjemah profesional yang kompeten menghadapi kebutuhan dunia kerja.

SKU: 978-979-530-599-6 Category: Tags: , ,

Detail

Editor

Syamsul Bahri bin Abdul Hamid
Auliyah al-Athiyah

e-ISBN

978-979-530-599-6

Halaman

xii + 478 hlm

Ukuran

15,5 x 23 cm

Cetakan

I, Januari 2025

Penerbit

Unhas Press

Bahasa

Indonesia

Tentang

Yusring Sanusi Baso

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Penerjemahan Teks Arab-Indonesia”

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *